外国语学院举行外国语言文学学术研讨会

发布者:发布时间:2016-11-18

   1115日下午,外国语学院举行了主题为“外语教学与研究的新方向”的学术研讨会,研讨会以各教研室为分会场,分为大学英语组、英语专业组、俄语专业组,分别由院长张本梓教授、教学副院长夏甘霖副教授、党总支书记姚善英主持。外国语学院全体专任教师参加了研讨会。

大学英语组的杨军红副教授以美国加州暑期写作研讨班SCwrip为例,探讨了学习者共同体对教师专业发展的支持作用,以及如何构建学习者共同体,从而促进教师的职业发展。胡川老师以教学大赛备赛为例,探讨了教师如何在课堂中扮演多重角色,从而切实提高教学效果,帮助学生增强语言技能和文化修养。范湘萍副教授以小说《赎罪》为例,分析了不可靠叙述的三种类型,通过解读不可靠叙述在作者的读者中所引发的迥异的叙述效应,阐释了不可靠叙述的文学意义。

英语专业组的王燕副教授分析了哈罗德品特的诗歌和戏剧之间的关系,并提出了诗歌翻译中的技巧问题。钱晶晶老师介绍了目前所从事的心理语言学研究,并以汉语复合反身代词的实时加工为例,介绍了如何通过实验研究语言处理过程中的认知状态。沈燕老师则探讨了社会环境对于外语学习的影响。

俄语专业组邀请了两位俄语专家带来精彩讲座。上海外国语大学俄语系硕士生导师、上外高翻学院口译专家俞晶荷副教授,通过自身经历,分享了如何纠正俄语学习中的误区以及成为一名专业的口译译员。复旦大学俄语系系主任、博士生导师姜宏教授,通过典型的实例分析了俄语专业二年级学生的特点,归纳了二年级精读课的要求和目的,并对该门课程的教学法和教学步骤进行了生动的阐释。

作为学术活动月的重点活动,外国语学院对本次学术研讨会进行了精心的准备,力求为教师展示自我和相互交流搭建良好的平台。该研讨会加强了教师之间的学术交流,增强了教师的学术兴趣,有效地提升了学院的科研氛围。(王园撰稿、摄影)

外国语学院

20161116