5月31日下午,全国律协外事委员会外事委员、北京市信达立律师事务所主任周广俊律师莅临上海合作组织法律服务讲坛,作“中俄贸易合同常见法律俄语问题”专题线上讲座,并与我校语言文化学院(国际交流学院)师生进行了交流。中国-上海合作组织法律服务委员会交流合作基地秘书长姜思源主持了本次讲座。
周律师作为首位在俄罗斯联邦司法部登记注册的中国律师,拥有优秀的法律素质,极高的双语水平和丰富的中俄贸易实务经验。他从合同的签订入手,依次讲述了中俄贸易过程中需要注意的关键问题,工作中容易出现的错漏和想要从事涉外法律工作需要做的准备。
周律师剖析了中俄贸易合同中双方买卖条款及仲裁条款,分析了该如何规避交易中的种种风险。结合当下的国际局势提出了一些需要特别注意的法律问题,介绍了新冠疫情中不可抗力的界定,对俄制裁带来的贸易纠纷,提出了自己的解决方案。周律师还讲解了法律翻译的常见错误,并推荐了研究法律俄语的工具书。
讲座最后,周律师站在一位资深涉外律师的角度,向同学们提出自己的建议。他鼓励同学们努力考取律师资格证,积极参加律师事务所的实习和培训以获得宝贵的实践经验。成为一名涉外律师除了基础的法律及外语能力,对行业深入了解,对社会资源的利用,对历史机遇的把控都是缺一不可。面对有志于此的同学提问,周律师也尽力答疑,让同学们对涉外法律行业情况有了更加全面清楚的认识。本次讲座中,与会学生从周广俊律师的经验分享中获益良多。(朱汇柠、邵承玥、陈斯文 撰稿)
上海合作组织法律服务委员会交流合作基地
2022年6月1日