语言文化学院组织“尚语杯”多语种配音大赛

发布者:曹彩霞发布时间:2025-05-15浏览次数:10


跨越语言的藩篱,聆听世界的声音。近日,由语言文化学院(国际交流学院)联合上政红楼梦学会主办的“尚语杯”多语种配音大赛在25号楼社区活动室圆满落幕,历经线上初赛的激烈角逐与线下决赛的创意碰撞,这场声浪交织的视听盛宴最终决出六强选手,用声音诠释了多元文化的魅力。  

自大赛4月启动以来,累计收到几十余份配音作品,涵盖中、英、德等多语种。参赛者们以声为笔,为《傲慢与偏见》《红楼梦》等经典影视片段注入新灵魂。经语言教师与学生代表联合评审,最终有6位选手凭借精准的发音、细腻的情感表达和创意改编脱颖而出,晋级决赛舞台。  

决赛现场,选手们以服装、道具和表演为声音赋能,打造沉浸式舞台体验。评委团从语言表现力、情感张力、节奏把控等多维度进行专业点评。最终张淑悦同学演绎的《画江湖之天罡》凭借极具辨识度的音色,近乎原声的方言发音,以及细腻的情感表达赢得了评委们的一致认可,获得了第一名的好成绩。张冬亮同学以德语配音的《帝国的毁灭》精准还原了德语台词中的顿挫感,情感浓度层层递进,以“戏剧张力破屏而出”的感染力赢得满堂喝彩。

声之所向,跨越山海。心之所往,语通世界。感谢每一位用声音刻录文化温度的参赛者,感谢评委团全体工作人员的倾力付出,期待明年“尚语杯”再续声浪传奇。

|语言文化学院(国际交流学院)